What, then, is the aura? 
A strange tissue of space and time: the unique apparition of a distance, however it may be
.
The uniqueness of the work of art is identical to its embeddedness in the context of tradition.

Water Benjamin於
The work of Art in the Age of Mechanical Reproduction是這麼描述「
AURA」:
『為一種距離的獨
特現象,
不管這距離是多麼近。
如果當一個夏日的午後,
你歇息時眺望地平線上的山脈或注視那在你身上投下陰影的樹枝,
你便能體會到那山脈或樹枝的靈光。』


Benjamin
之所以提及AURA,
是因為機械時代裡的技術讓「複製」行為可以更仿似、更快速的再生產原件藝術品,
大眾也就更容易去親近藝術品。
AURA的提出,相對說明、解釋了複製後所消失的藝術本質:
作品的『本真性』。 

對於藝術作品的誕生,Benjamin亦做了如下的說明:

『它(這裡是指藝術原件)的時間和空間的在場,
它在它碰巧出現的地方的獨一無二的存在。
在它存在的時間裡,
藝術作品自始至終屬於歷史,
而它這種獨特的存在又決定這個歷史。
這包括它經年歷久所蒙受的物質條件的變化,
也包括它的佔有形式的種種變化。』
 

所謂的『AURA』是顯現在藝術作品誕生的當下,
融合於創作的時代脈絡情境(包括創作者自身及其所處年代)。
因此複製品之於原作永遠都無法取代。

那麼...
人類的生命是否也有相同的情況?
曾經消逝的AURA是否有再一次回歸的可能?
這是肯定無法挽回的吧!
這一次你的AURA逝去了,
但下一次生命中出現的AURA已經不是上一個,
與AURA連結的時空脈絡已非往昔,
但是不要因此失望,
至少在短暫的生命旅程中,
U OWN A NEW-AURA.
謹記要確實把握這個距離的新感動。
珍惜所有
所有已逝去的、令人不愉快的請忘懷,
這樣才會把握全新的自己。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Lorara 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()